Einloggen
[c] [meta] [fefe]

/c/ – Pufferüberlauf


Antwort erstellen

(≤ 4)



[Zurück]

  • [l] Felix Tue, 18 Jan 2022 17:09:44 GMT Nr. 68577
    JPG 1280×720 153.4k
    Gibt es eine deutsche Entsprechung für das englische "High Level/Low Level", vor allem im technischen Kontext? Also "high level" im Sinne von hohe Abstraktionsebene oder sowas. Wenn ich "hohe Ebene" oder gar "hohes Niveau" sage wird das völlig falsch verstanden.
    Der Fefe benutzt doch immer solche Arschlochnerdsprache, hat der vielleicht mal eine Alternative fürs Detusche gefunden? Ich wollte heute zum Beispiel sagen dass jemand nur eine "high-level"-Sicht auf ein Problem hat, soll heißen, er hat das zugrundeliegende Konzept nicht verstanden. Hab mich dann aber irgendwie komisch ausgedrückt und wahrscheinlich hat keiner meinen Satz verstanden.
  • [l] Felix Tue, 18 Jan 2022 20:32:28 GMT Nr. 68584
    Brudi, wie talkst du eigentlich? Drop doch simply the englischen Names.
  • [l] Felix Fri, 21 Jan 2022 16:20:18 GMT Nr. 68709
    JPG 560×395 201.1k
    Professor Tichy ist stolz auf dich, OP.
  • [l] Felix Sat, 22 Jan 2022 02:11:58 GMT Nr. 68728
    >Ich wollte heute zum Beispiel sagen dass jemand nur eine "high-level"-Sicht auf ein Problem hat, soll heißen, er hat das zugrundeliegende Konzept nicht verstanden.
    Übersicht? Für die Einteilung in {High,Low}-Level-Sprache hat Felix nichts, muss aber auch sagen, dass er diese Unterscheidung nicht sonderlich gewinnbringend findet.
  • [l] Felix Mon, 31 Jan 2022 22:46:03 GMT Nr. 69210
    >>69166
    Ist das Halluzinelle wieder sein kaputt?
    Du haben deine Schwäche für Alkohol wieder hemmungslos gemacht auf langer Raumfahrt?
  • [l] Felix Tue, 01 Feb 2022 02:07:24 GMT Nr. 69216
    >>69166
    Beste deutsche Serie überhaupt.
  • [l] Felix Sat, 26 Feb 2022 09:01:07 GMT Nr. 70730
    Ich suche einen idealerweise deutschen, vorrangig aber einfach nur weniger sperrigen Begriff für das viel zitierte "major consensus narrative". Das scheint seine Ursprünge ja in der SciFi-Literatur zu haben und aaußer Fefe und Frank benutzt das auch kaum jemand. Einfagh immer erklären was gemeint ist wenn ich soetwas sagen will?
  • [l] Felix Sat, 26 Feb 2022 10:59:05 GMT Nr. 70732
    >>70730
    "nach vorherrschender Meinung"
  • [l] Felix Sat, 26 Feb 2022 18:03:40 GMT Nr. 70746
    >"high-level"-Sicht
    Vogelperspektive.
  • [l] Felix Sat, 26 Feb 2022 18:06:01 GMT Nr. 70748
    Von der hohen Warte und Leuchtturmwärter-Sicht gibt's auch.
  • [l] Felix Sat, 26 Feb 2022 18:13:24 GMT Nr. 70750
    >>70730
    Zeitgeist, vorherrschende Denkmuster, öffentlicher Konsens, Paradigmen, allgemeines Weltbild.
  • [l] Felix Sun, 13 Mar 2022 11:22:34 GMT Nr. 71682
    >>68577
    Maschinennah.
  • [l] Felix Mon, 21 Mar 2022 09:40:47 GMT Nr. 72127
    >>68577
    >High Level
    Problemorientiert.

    >Low Level
    Maschinenorientiert.
  • [l] Felix Sun, 10 Apr 2022 17:51:08 GMT Nr. 73442
    >>72127
    verbesserter vorschlag:

    >High Level
    Problemorientiert.

    >Low Level
    Lösungsorientiert.


[Zurück]
[c] [meta] [fefe]